Youtubeで英語学習【その5】Advice To My Teenage Self

youtube005

字幕付きYoutube動画での英語学習記録です。動画を見て自分が覚えておきたいフレーズをまとめています。これを単語帳ソフトのAnkiに追加してインプットします。

Advice To My Teenage Self(10代の頃の自分へアドバイス)


Advice To My Teenage Self-[BuzzFeedYellow]

男女の若者たちが、十代の頃の自分にアドバイスをしている動画です。アドバイスを聞いてると、彼らが十代にどんな事で悩み、何を経験してきたかがわかります。

Don’t worry about pleasing other people so much.
▶ 発音を聞く
他人を楽しませる事をそんなに気にしすぎないで。
Don’t worry about what’s cool. Worry about the things that bring you joy.
▶ 発音を聞く
何がクールかなんて気にするな。自分に喜びをもたらすことについて気にしなさい。

memo

worry about
▶ 発音を聞く

[意味] ~を心配する。気にかける。
I worry about you と I’m worried about youはどちらも相手を心配しています。では、その違いは何でしょう?

if you want to talk about a general, long-lasting worry, say I worry about
you, and if you want to talk about a specific worry related to a specific event that’s happening
now (or happened recently), you can say I’m worried about you.

I worry about you – I’m your mother.
I’m worried about you, you’re looking very thin.
BBC Learning English

I worry about you. 一般的な、継続的な心配について表現する場合。母親は子供の事をいつも心配しているのでこちらです。
I’m worried about you. 今又は最近起こった特定の事象についての心配。痩せてる友人を見ての心配は「今」なのでこちらです。

BBC Learning English(PDFファイル)

What’s important is what you’re putting back into the world. And how you feel about yourself.
▶ 発音を聞く
大切なことは、君が何を世の中に還元してるかだ。そして自分についてどう思うかだよ。
Find your people, find your community, find people who you can trust, who you can connect with, who you can be yourself with.
▶ 発音を聞く
自分の仲間、自分のコミュニティを見つけろ。信じられる奴を、繋がれる奴を、自分らしくいられる奴を見つけろ。
Be yourself.
▶ 発音を聞く
自分らしくいろよ。

memo

trust
▶ 発音を聞く

[意味] 信じる。信用する。

信じるといえば、believeが思い浮かびますが、trustとbelieveは次のような違いがあります。

I believe you. 相手の話を信じる。
I trust you. 信頼に値すると相手自身を信じる。

なので、trustの方が相手への信頼度が高いです。あと、believe in は(スピリチュアル的な物などの)存在を信じるですが、trust inはtrustのフォーマルな形式です。
ENGLISH HELP ONLINE’S BLOG

Your first boyfriend is not gonna be your last boyfriend.
▶ 発音を聞く
最初のボーイフレンドが君の最後のボーイフレンドにはならない。
You don’t have to have friends who make you feel bad about yourself. There are people who will like you exactly as you are.
▶ 発音を聞く
自分の気分を悪くする友達を持つ必要なんかないよ。そのままの君を好きな人がいるから。
You only get to be a teenager once. So don’t try to grow up too fast.
▶ 発音を聞く
十代はたった一度だけ。だからそんな早く成長しようとしないで。